手机二维码应用(软件
微信分享
下载
我的歌曲
  • 全选
  • 添加到播放列表
  • 爱的街路中文演唱介绍
    这是充满爱意的韩国抒情歌曲,现予中文翻译演唱。
    衷心感谢李炫春老师提供韩文歌谱原稿!!!
    我的介绍
    郑学哲,笔名:幕后高人,男,朝鲜族,现住辽宁沈阳,公安民警,诗人、音乐翻译人,“中国音乐著作权协会”会员。至今翻译了大量朝鲜、韩国及内地朝鲜族音乐作品。韩国KBS、人民网(朝文版)、人民公安报、辽宁日报(朝文版)、吉林新闻(朝文版)、延边电视台等国内外媒体对其均做过专题报道。代表作有:路边树(朝鲜族歌曲)、金达莱梦(朝鲜族歌曲)等。非诚勿扰,拒绝收费式合作。电话:15502419064  详细..
    正在播放:爱的街路中文演唱 - 郑学哲 - [演唱:郑学哲,作词:郑银齿翻译郑学哲,作曲:南国人,编曲:南国人,混缩:郑学哲 ]
    鲜花0    
  • 歌词
  • 播放列表
  • 播放历史
  • 热门歌曲
  • 本周人气榜
  • 本月人气榜
  • 版权投诉
  • 사랑의 거리
    爱的街路

    작사:정은이
    作词:郑银齿
    번역:정학철
    翻译:郑学哲
    작곡:남국인
    作曲:南国人
    노래:정학철
    演唱:郑学哲

    여기는 남서울 영동 사랑의 거리
    这里是 南首尔 永洞 充满爱 的街路 
    사계절 모두 봄 봄 봄
    四季啊 都是 春 春 春 
    웃음꽃이 피니까
    绽开花般 的笑脸 
    외롭거나 쓸쓸할 때는
    如果寂寞 或者是 孤单
    누구라도 한번쯤은 찾아오세요
    无论是谁 至少应该 过来看一看 
    아아 여기는
    啊啊 这里是 
    사랑을 꽃피우는 남서울 영동
    催开着 爱情花的 南首尔 永洞 
    사랑의 거리
    充满爱的街路

    -간주-
     
    여기는 남서울 영동 연인의 거리
    这里是 南首尔 永洞 恋人的 街路
    사계절 모두 뜨거운
    四季啊 都是 春风般
    바람이 있으니까
    和  煦 又  温馨
    외로움에 지친 사람들
    如因孤单 疲惫 的人们
    누구라도 한번쯤은 찾아오세요
    无论是谁 至少应该 过来看一看 
    아아 여기는
    啊啊 这里是 
    사랑을 꽃피우는 남서울 영동
    催开着 爱情花的 南首尔 永洞 
    사랑의 거리
    充满爱的街路

    여기는 남서울 영동 사랑의 거리
    这里是 南首尔 永洞 充满爱 的街路 
    사계절 모두 봄 봄 봄
    四季啊 都是 春 春 春 
    웃음꽃이 피니까
    绽开花般 的笑脸 
    외롭거나 쓸쓸할 때는
    如果寂寞 或者是 孤单
    누구라도 한번쯤은 찾아오세요
    无论是谁 至少应该 过来看一看 
    아아 여기는
    啊啊 这里是 
    사랑을 꽃피우는 남서울 영동
    催开着 爱情花的 南首尔 永洞 
    사랑의 거리
    充满爱的街路
    尊敬的用户:
    如果此歌曲有侵权 ,请点击链接告诉我们。
    网友评论
  • 推荐歌曲
  • 新歌首发
  • 郑学哲于2019-04-14上传的原创歌曲“爱的街路中文演唱”,网址:http://music.show160.com/1746897,欢迎广大网友试听。
    我在演出网上传了一首原创歌曲“爱的街路中文演唱”,大家快去听听吧:http://music.show160.com/1746897
    版权声明:由于音乐来自网友通过P2P网络共享,本站未及一一审核,如有侵犯版权请及时电邮1506024621@qq.com;3tony@163.com并出示版权证明,我们将在一个工作日内删除。
    Copyright © 2001-2014 show160.com , All Rights Reserved 演出网
    京ICP备12006730号-1  京ICP证100606号 文网文{2010}262号  京公网安备号:110105008449